318 Uitgangs-taal Помогите перевеÑти 1) Ознакомление Ñотрудников Ñ Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ¹ Ñтратегией, концепциÑми Ñ€Ð°Ð·Ð²Ð¸Ñ‚Ð¸Ñ Ð¸ приоритетами предприÑтиÑ. Базовые Ñтандарты ÑиÑтемы качеÑтва. Ключевые показатели ÑффективноÑти.
2) ВзаимодейÑтвие Ñлужбы иÑполнительного вице-президента по инжинирингу Ñо Ñмежными подразделениÑми предприÑтиÑ.
4) ВзаимодейÑтвие Ñ Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»Ð°Ð¼Ð¸ внутри управлениÑ.
5) ВзаимодейÑтвие Ñ Ð¿Ð¾Ñтавщиками.
6) Вехи проекта. ... | Aangevraagde vertalingen Engels |
123 Uitgangs-taalDeze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" Hello my dear friend. How are you? I hope you are doing well. Is everything all right with your land? Did you have a good day at work? Sweet dreams to you dear friend. This is to a male friend in Sri Lanka. He understands some English, but speaks Sinhalese fluently. I would like for my text to be written in Sinhalese. Thank you translator. | |
25 Uitgangs-taal Asioilla on taipumus järjestyä Asioilla on taipumus järjestyä Normaalisti näen tekstin kirjoitetun näin:
Asioilla on tapana järjestyä
ja humasin, että noin se on täälläkin kirjoitettu ja käänettykin
Olen käyttänyt lausetta Asioilla on taipumus järjestyä muodossa jo useita vuosia sähköpostin allarissa ja toivoisin siis saavani käännöksen nimen omaan muodssa taipumus eikä siis tapana
latina + brittienglanti + ranskanranska | Aangevraagde vertalingen Frans |
| |
698 Uitgangs-taal Apareka â€áƒ–ეცáƒáƒ¡ შáƒáƒ®áƒ”ნერáƒáƒžáƒáƒ ეკáƒáƒ•, მთვáƒáƒ ე დáƒáƒ—ვისჯვრისკენ იტáƒáƒšáƒ”ბáƒ,†â€áƒ¥áƒáƒšáƒáƒ• შáƒáƒ• თვáƒáƒšáƒ— რáƒáƒáƒ“ მáƒáƒžáƒáƒ ებáƒáƒ•, áƒáƒœáƒáƒ›áƒª áƒáƒ”რხáƒáƒ¨áƒ˜ რáƒáƒ“ მიყáƒáƒšáƒ”ბáƒáƒ•?!†â€áƒ“ღეს მე შენ სწáƒáƒ ფერი ვიქნებიáƒ, ღáƒáƒ›áƒ” გáƒáƒ•áƒ˜áƒ¢áƒáƒœáƒáƒ— სáƒáƒ£áƒ‘áƒáƒ ით.†â€áƒ¥áƒáƒšáƒáƒ•, ნუ áƒáƒ›áƒ˜áƒ ი ფიქრებიáƒ, მáƒáƒ›áƒ¨áƒáƒ დ გáƒáƒ˜áƒ’áƒáƒœáƒ” ნáƒáƒ£áƒ‘áƒáƒ ი!†ზეცრუკეცირვáƒáƒ სკვლáƒáƒ•áƒ— ფáƒáƒ დáƒáƒ¡, მთვáƒáƒ ეც გáƒáƒ¬áƒ”ულრდáƒáƒ—ვისჯვრისკენ, â€áƒ•áƒáƒŸáƒáƒ•, სáƒáƒ“ წáƒáƒ®áƒ•áƒ”დი, áƒáƒ¦áƒáƒ სჩáƒáƒœáƒ®áƒáƒ , ნეტáƒáƒ•, შენ სწáƒáƒ ფერსáƒáƒ›áƒª დáƒáƒ›áƒ˜áƒªáƒ“იდე.†ღáƒáƒ›áƒ” უტეხირმáƒáƒ— სáƒáƒ£áƒ‘áƒáƒ ს, დილრგáƒáƒ—ენებულ ნáƒáƒ›áƒ˜áƒáƒœáƒ˜, რიჟრáƒáƒŸáƒ¡ áƒáƒ ყიáƒáƒœáƒ˜ ბáƒáƒ—ლრუყვáƒáƒ ს, ბáƒáƒ—ლრნáƒáƒáƒ ელიáƒáƒœ-სáƒáƒ¡áƒ›áƒšáƒ˜áƒáƒœáƒ˜. სწáƒáƒ ფერმ მიუტáƒáƒœáƒ ბáƒáƒ—ლით áƒáƒ áƒáƒ§, დილáƒáƒ› შუáƒáƒ“ღისკენ გáƒáƒ˜áƒ¬áƒ˜áƒ, კáƒáƒªáƒ›áƒ ყáƒáƒœáƒ¬áƒ˜áƒ— სáƒáƒ¡áƒ›áƒ”ლ გáƒáƒ“áƒáƒªáƒáƒšáƒ, მერე ეშმáƒáƒ™áƒ£áƒ áƒáƒ“ ჩáƒáƒ˜áƒªáƒ˜áƒœáƒ. ქáƒáƒšáƒ›áƒ ლუკმრმისცáƒâ€¦ თáƒáƒ• დáƒáƒ®áƒáƒ áƒ, â€áƒ™áƒ˜áƒ“ევ ერთი სთქვირხევსურისáƒâ€¦â€ სáƒáƒ¡áƒ›áƒ”ლმ კáƒáƒªáƒ˜áƒ¡ გáƒáƒœáƒ˜ გáƒáƒ“áƒáƒ¤áƒáƒ áƒ, (თáƒáƒœáƒáƒª ის სწáƒáƒ ფერი გვერდს უზის დáƒâ€¦) â€â€¦ რáƒáƒ”ბს ვáƒáƒ–რáƒáƒ‘ ღმერთმრმáƒáƒ ისხáƒáƒ¡ დáƒâ€¦â€ - შერცხვáƒ, გáƒáƒ“áƒáƒ”კრრსáƒáƒ®áƒáƒ“ის ფერ,… ნელრგáƒáƒ“áƒáƒ•áƒ˜áƒ“რდáƒáƒ—ვისჯვáƒáƒ ს დრბილიკს გáƒáƒ“áƒáƒ£áƒ§áƒ•áƒ ხáƒáƒ®áƒ›áƒáƒ¢áƒ˜áƒ¡áƒ™áƒ”ნ. Taken from http://lyricstranslate.com/en/trio-mandili-apareka-lyrics.html#ixzz3gjQ0qnlp
anglais européen ou américain, français de France, de Belgique ou d'ailleurs | |
| Aangevraagde vertalingen Engels |
88 Uitgangs-taal 1. ã¾ã©ã‚ã£ã“ã—ã„ãœï¼ãƒ–ãƒã®ã‚ã—ã¦åã‹ã›ã‚Šã‚ƒã‚ã€ã™ã‚€ã“ã¨ã˜ã‚ƒããˆã‹ï¼ï¼ 2.... 1. ã¾ã©ã‚ã£ã“ã—ã„ãœï¼ãƒ–ãƒã®ã‚ã—ã¦åã‹ã›ã‚Šã‚ƒã‚ã€ã™ã‚€ã“ã¨ã˜ã‚ƒããˆã‹ï¼ï¼
2. ãƒã‚«ã‚ï¼è¡€ãŒãƒ»ãƒ»ãƒ»æ³£ã言ã‹ãƒ»ãƒ»ãƒ»ã€‚ã„ãšã‚Œã«ã—ã‚ã¨åãã®ã¯ãã•ã¾ãƒ»ãƒ»ãƒ»ã€‚ Homem 1 discutindo com homem 2. Por favor alguem me explique o que significa a terminação りゃ゠em åã‹ã›ã‚Šã‚ƒã‚?
Em æ³£ã言ã‹, eu li que poderia ser um trocadilho entre as expressões æ³£ã言をåã e 弱音をåã. (http://www.guidetojapanese.org/forum/viewtopic.php?id=3766) _________________________________________________
Man 1 discussing with Man 2. Please, somebody could explain me what's means the termination りゃ゠in åã‹ã›ã‚Šã‚ƒã‚?
In the expression æ³£ã言㋠I read that could be some kind of a word play between the expressions æ³£ã言をåã e 弱音をåã. (http://www.guidetojapanese.org/forum/viewtopic.php?id=3766) | Aangevraagde vertalingen Spaans |
347 Uitgangs-taalDeze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" Dum Dum Diga Diga damdam digadiga mausam bhiga bhiga bin piye main to gira, main to gira, main to gira haay allah, surat aapki subhanallah teri ada waah waah kya baat hai haaye teri ada are teri ada waah waah kya baat hai ankhiya jhuki jhuki baate ruki ruki dekho koi re aaj lut gaya sanam hum maana gareeb hai haaye sanam hum aji sanam hum maana gareeb hai nasiba khota sahi banda chhota sahi dil ye khazaana hai pyar ka
songlyrics from Chhalia (1960). | Aangevraagde vertalingen Engels |
423 Uitgangs-taal Hachiko 明-ã•ã‚“ ã¯ åº ã« å±…ã¾ã™ã€‚åº ã§ åº§ã‚Šã¾ã™ã€‚スレイブ 㯠ホール ã« å±…ã¾ã™ã€‚ ホール 㧠åƒãã¾ã™ã€‚真ç†å-ã•ã‚“ 㯠ホール ã« å±…ã¾ã™ã€‚ ホール 㧠座りã¾ã™ã€‚昊-ã•ã‚“ 㯠書院 ã« å±…ã¾ã™ã€‚書院 㧠書ãã¾ã™ã€‚ ãƒãƒå…¬ 㯠ストリート ã« å±…ã¾ã™ã€‚ . æ–™ç†äºº 㯠å°æ‰€ ã« å±…ã¾ã™ã€‚å°æ‰€ 㧠å¯ã¾ã™ã€‚ãƒãƒå…¬ 㯠入りã¾ã™ã€‚ãƒãƒå…¬ 㯠見回ã—ã¾ã™ã€‚食ã¹ç‰© 㯠テーブル 㮠上 㫠在りã¾ã™ã€‚犬 㯠ジャンプã—ã¾ã™ã€‚テーブル 㮠上㧠立ã¡ã¾ã™ã€‚春人-ã•ã‚“ 㯠鼾をã‹ãã¾ã™ã€‚犬 㯠鳴ãã¾ã™ã€‚春人ã•ã‚“ 㯠起ãã¾ã™ã€‚æ–™ç†äºº 㯠怒りã¾ã™ã€‚「ペースト! 悪者! ã€æ˜¥äºº-ã•ã‚“ 㯠å«ã³ã¾ã™ã€‚ ãƒãƒå…¬ 㯠出りã¾ã™ã€‚ I realise that there is no "-" before san, I want to see if my own translation of the cambridge latin text is accurate, so I want to have it english (any) to see if I am getting anything horribly wrong. | Aangevraagde vertalingen Engels |
407 Uitgangs-taalDeze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" 宇宙連邦è»ã€‚ 宇宙連邦è»ã€‚å°‘ä½ã€‚ è»æ†²å…µæœæŸ»éƒ¨ã®æœæŸ»å®˜ã§ã€ リエリ・ビショップã®å‰¯å®˜ã€‚ ç¿’å¾—ãŒéžå¸¸ã«å›°é›£ã¨è¨€ã‚ã‚Œã¦ã„ã‚‹ ガンタートルã¨å‘¼ã°ã‚Œã‚‹ 自走ãƒãƒœãƒƒãƒˆå…µã®æ“作術を得æ„ã¨ã—ã¦ã„ã¦ã€ ナオミã¯ä¸€åº¦ã«4æ©Ÿã‚’æ“れる天æ‰ã€‚ 接近戦闘ã«ã‚‚優れã¦ã„ã¦ã€ タイタンã§ã®æ ¼é—˜å¤§ä¼šã§äºŒåº¦å„ªå‹ã®çµŒé¨“ã‚’æŒã¤ã€‚ 元々ã¯ãƒ“ショップ家ã«å‡ºå…¥ã‚Šã—ã¦ã„㟠商家ã®é•·å¥³ã§ã‚ã£ãŸãŒã€ å¹¼ã„é ƒã‹ã‚‰ãƒªã‚¨ãƒªã¨è¡Œå‹•ã‚’å…±ã«ã—ã¦ãŠã‚Šã€ リエリã®å¾Œã‚’追ã†æ§˜ã«è»äººã®é“ã‚’æ©ã‚“ã§ã„る。 ã‚‚ã¡ã‚ん仕官å¦æ ¡ã‚‚リエリã¨åŒã˜ã§ã€ ナオミã«ã¨ã£ã¦ãƒªã‚¨ãƒªã¯æ†§ã‚Œã®å…ˆè¼©ã§ã‚り〠実ã®å§‰ã®ã‚ˆã†ã«æ„›ã—ã¦ã„ã‚‹å˜åœ¨ã€‚ リエリã®å½±éŸ¿ã‹ã‚‰ã€ãƒã‚ªãƒ»ãƒ†ãƒ©ãƒ¼ã‚ºã‚’å¤ã㦠野蛮ãªæ€æƒ³é›†å›£ã¨è¦‹ãªã—ã¦ã„る。 ã¾ãŸå„ªç§€ã•æ•…ã€é«˜åœ§çš„ã§ç”·ã‚’馬鹿ã«ã™ã‚‹ 傾å‘ãŒã‚り男性兵士ã¨ã®ãƒˆãƒ©ãƒ–ルãŒå¤šã„。 | Aangevraagde vertalingen Spaans |
272 Uitgangs-taal הרבה מזל טוב ×ושר ושמחה ×œ×ª×™× ×•×§ הקטן שהצטרף... הרבה מזל טוב ×ושר ושמחה ×œ×ª×™× ×•×§ הקטן שהצטרף למשפחה. ×ת ×‘×™×ª×›× ×™×ž×œ× ×‘×”×¨×‘×” צחוק ו×הבה שברי×ות ×•×¡×‘×œ× ×•×ª ילוו ××ª×›× ×‘×”×¦×œ×—×” שהשמש ×¢×œ×™×›× ×ª×ž×™×“ תזרח ×•×ž×©×¤×—×ª×›× ×ª×’×“×œ ותפרח שתזרעו ×הבה עד ×ין קץ ×•×ª×”× ×• לקטוף ×ת הפירות מהעץ ××–... צרור ברכות ו××™×—×•×œ×™× ×œ×‘×‘×™×™× ×©×œ×•×—×™× ×‘×”×ž×•×Ÿ ×הבה, ×›×•×œ× ×• ××ª×›× ×ž×‘×¨×›×™×. | Aangevraagde vertalingen Frans |
55 Uitgangs-taal خوشا پر کشیدن خوشا رهایی خوشا اگر نه رها زیستن... خوشا پر کشیدن خوشا رهایی خوشا اگر نه رها زیستن مردن به رهایی بخشی از یکی از اشعار اØمد شاملو هست Ú©Ù‡ ترجمه دقیقش خیلی برایم مهم میباشد. ترجمه به انگلیسی با لهجه آمریکایی Ùˆ انگلیسی با تشکر از دوستان | Aangevraagde vertalingen Engels |
| Aangevraagde vertalingen Engels |
105 Uitgangs-taal è½èŠ±ä¼Šäººå¸¸ç¬‘春风 梦里多少是客 å‡ æ›¾å›žçœ¸ 一江秋水别舟 å†å¯»å¤å¸† å·²æ˜¯æ— å¯å¥ˆä½• 多少æŒå£°é‡Œ... è½èŠ±ä¼Šäººå¸¸ç¬‘春风 梦里多少是客 å‡ æ›¾å›žçœ¸ 一江秋水别舟 å†å¯»å¤å¸† å·²æ˜¯æ— å¯å¥ˆä½• 多少æŒå£°é‡Œ 常è§ä½³äººæ— 梦 一曲乌啼è½å¢¨ åˆæ˜¯å¤šå°‘çº¢å°˜æ‚ è¿œ Essa é uma música pouco conhecida da qual gosto muito. Gostaria de ter uma tradução para ela. Obrigado. :D -------------------------------------------------- This is a little known song I like very much. I would like to have a translation of it. Thank U. :D -------------------------------------------------- Esta es una canción poco conocida que me gusta mucho. Me gustarÃa tener una traducción del mismo. Gracias. : D | |
262 Uitgangs-taal "Psalm dla opuszczającego Niebo" Jakim psalmem podziękuję tej Miłości co opuszcza Niebo by być ze mną w mym więzieniu i cielesność mą wspierać...
co pozwala się kusić smutnemu na pustyni bym oparła się kuszeniu...
co modli siÄ™ i czuwa w ogrodzie przy moim marzeniu...
Jakim psalmem podziękuję tej Miłości na drzewie co za mnie umiera... British English, please. | Aangevraagde vertalingen Frans |
106 Uitgangs-taalDeze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" kita org kabar baik2, akhirnya jauh2 ke negri... kita org kabar baik2, akhirnya jauh2 ke negri sebrand pulang juga ke tempat asal ya. Kasian anna ditinggal sendirian? gimana kabarnya? Facebook post - possible slang - translate to US english | Aangevraagde vertalingen Engels |
266 Uitgangs-taal سالي عزيز. با تشكر از پاسخي كه داديد. من مدت زيادي است كه تبليغ Ù…Øصولات شما را دنبال مي كنم Ùˆ تنوع Ù…Øصولات براي من بسيار جالب است . لطÙا Øداقل قيمت ها را براي من بÙرستيد تا من بتوانم قيمت تمام شده Ù…Øصولات را Ù…Øاسبه Ùˆ امكان رقابت با ساير برند ها را بررسي نمايم Ùˆ در صورت رسيدن به تواÙÙ‚ اولين پارت تجهيزات را جهت تست Ùˆ دمو از شما خريد نمايم. | Aangevraagde vertalingen Engels |
421 Uitgangs-taalDeze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" Murr pak koh met shkru se jum kon pak i nxonen me... Murr pak koh met shkru se jum kon pak i nxonen me pun.
Perfect shum mir Qe i paske hala fotot edhe un i kam do Po dashta mi pas edhe ato bashk qe i kemi..
mir ktu senet nier jan, un hala jam ktu tu prit qit status mi regullu duhet me perfundu gjate vitit qe vjen shpresoj.
Ti Qysh po kalon, a je kon pushim veres najka? tashti ja nis mu bo ftoft anej nasha duhesh mi kosoderu ni pushim naj vend t nxeht maybe hehe
Okay, Kalo sa ma mir ti e folim apet na nderkoh
Per ata kum ni, Shnosh so funi botes. Please translate? Thank you so much. Also, speaker is from kosovar if that helps | Aangevraagde vertalingen Engels |